Commentoooo! Preparatevi ad essere puniti nel nome della luna! è_é"
Lydia Carlton by Kira~ChanVoce: E' un timbro molto interessante! Credo si possa "sfruttare" molto bene! Scusami se uso la parola sfruttare, purtroppo a quest'ora non so esprimermi bene x°D
Da quel che sentono le mie orecchie, però, la voce sembra molto "trattenuta", nel senso che credo che non sia stata ancora sfruttata al suo potenziale...perdonami la domanda molto cattiva, questo è uno dei tuoi primi doppiaggi? Se sì, è davvero un'ottima partenza
Andando ai fatti, su Lydia per me è un bel 70%: tenterei di addolcirla un pochino di più (Tieni presente che Lydia è una sorta di principessina, e tutti questi stereotipi sono noti per avere un timbro notevolmente acuto)
Recitazione: *Commento pure questa già che ci sono*
Prima Scena: Come ti ho già detto prima, mi sei sembrata un pochino trattenuta. Non preoccuparti se ti parlo come un maestro bacchettone, so bene che è una cosa molto difficile da togliere (Lo sto sperimentando a teatro), e che richiede molto tempo. Il "Si Sbaglia, esistono" andava detto con più convinzione: praticamente quella donna stava tentando di darti dell'imbrogliona, della ciarlatana, di tutto ciò che vuoi, e tu praticamente la folgori XD
Immaginati di passare per la strada, magari davanti ad un ambulatorio, di dire bella tranquilla:"Oh, questo dottore proprio non sa come si cura!" e questo ti spunta da un cespuglio a fianco obiettando:"Ti sbagli, non è così!" Prova ad immaginare il tono con cui pronuncerebbe una tale frase XD.
"Anche se non si vedono, le fate esistono!" Molto meglio! Per evitare gli impappinamenti (Qui e in altri punti, come tu stessa hai detto), ti consiglio di rileggerti la frase più volte: la prima volta molto lentamente, aprendo bene la bocca ad ogni singola lettera. Ti serve per assumere sensibilità, in modo da poter vedere sempre dove stanno andando bocca e labbra anche quando parlo rapidamente. In questo modo, la frase suona pulita e udibile (Non che non lo fosse, ma, come sto per dirti...), e sopratutto tutti i difetti di pronuncia, specialmente le cadenze, svaniscono: nel tuo caso, ascoltando la frase, mi sembra di capire:"Anche se non Zi vedono, le fate esistono!". La S zetata è comunque un errore comunissimo che scappa sempre con frasi veloci, quindi stai tranquilla
.
"Se lasci un bicchiere di latte davanti alla finestra..." occhio, quindi sei andata molto rapida! Inoltre, hai sfiatato sulla parola "folletti". E mi chiederai "Beh, grazie, e allora! XD" Allora mi viene spontanea la domanda se appoggi sul diaframma la voce, se non fosse così ti faccio un bel fond- papiro via MP, così ti spiego un pochino come evitare gli sfiati e tutto quanto x°D.
"Ehi Nico....?" Stessa cosa, potevi prenderti più tempo. Però oltre a dirti di andare più calma questa volta non ho nulla da ridire! Ottima impostazione!
Sul resto della scena niente da dire: veramente bello tutta il dialogo tra il postino e Lydia, e la risata! Mi sa che allora il diaframma un po' lo usi, perchè ti è venuta molto bene! *_*/
Seconda Scena: Benissimo i due "pensati".
"Che splendidi occhi...color viola malva." Attenta, qui (Si sono pignolo XD) ci sono dei puntini di sospensione, che appunto ti indicano che la frase non è conclusa, ma è sospesa. Tu invece hai fatto una pausa evidente dopo "Occhi".
"Che accadrà...se verrai di nuovo catturato?" Due cose qui: Prima di tutto, l'intonazione globale della frase: in italiano, le frasi interrogative andrebbero dette con un tono discensivo, mai ascensivo (Ed è una cosa che i libri di italiano sbagliano SEMPRE, pure quelli universitari XD), perciò la voce non si deve alzare su "Catturato", ma piuttosto il contrario, pronunciare "Che Cosa" con un tono leggermente più alto, per poi scendere a "Catturato". E restando in toni, ecco la seconda nota: Qui Lydia è un pochino preoccupata, continua sì a dubitare, ma inizia piano piano a fidarsi di lui. (Gli vede il braccio ferito)
"E allora, come facciamo a fuggire?" la renderei con un tono più scocciato. A volte conviene guardare l'espressione dei personaggi per aiutarsi con le intonazioni da dare!
"Ma che fai?" anche qui sei trattenuta! Uno sconosciuto tenta di baciarti, come minimo gli grideresti "Che ca**o fai?! Idiota!" XD
Terza Scena:
"Cosa vai a pensare?" Anche qui sei molto trattenuta. Lydia è estremamente a disagio, e sta tentando in tutti i modi di liberarsi dalla presa di Edgar. Avresti dovuto recitare con un tono più agitato, che culmina soprattutto quando chiami Raven, chiedendogli di aiutarti.
Quarta Scena:
Molto bene i versi e le prime frasi. "Hai mai sofferto una simile disperazione?" Mi è piaciuto molto il tono con cui l'hai aperta, l'avrei tenuto fino alla fine.
"Non ne capisco la ragione!" "Aspetta un momento!" un pochino più preoccupata: Lydia si sta sentendo in colpa per Edgar, e vuole fargli capire che non vuole abbandonarlo.
"Ma quello è solo un sonnifero!" L'avrei resa più esclamativa: Lydia chiarisce a Edgar che non lo vuole ammazzare.
"Aspetta!" Ecco, proprio quel tono di cui parlavo, brava!